Our Shirt and Pinafore are done!

We are so, so excited! Mommy finished our shirt and pinafore set this week, and we love it. Sofia is modelling it for you to see. It is almost like the baby set, except our shirt isn’t a onesie, as we are too old for that. Don’t you just love the lace cuffs on the sleeves and on the bottom of the pinafore?

We think the baby looks cute, but we wear this set better! Do you agree?

Here is what the back of the shirt and pinafore look like. Mommy used small snaps to close them both.

Mommy has only made one set so far, but we have been having a stretch of rainy weather, so we told her it is a good time to make another. She said she will think about it. We hate when she says that. Usually, she will answer yes, but lots of times, she still doesn’t get around to doing what she said she would do, for quite a long time still…

If someone at your house would like you to make them a shirt and pinafore set like ours though, you could start anytime, because Mommy is putting the pattern right here:

Kruselings: Shirt and Pinafore Set

Materials:

Size 10 crochet cotton – two colours

1.50 mm steel crochet hook (UK – 4 1/2; US – 8)

5 small snaps

Tension:

9 dc per 1”/2.5 cm

Abbreviations and Stitches Used:

Ch – chain stitch

Sc – single crochet: insert hook into next stitch, yarn over, draw up a loop, yarn over and draw through all loops on hook

Hdc – half double crochet: yarn over, insert hook into next stitch, draw up a loop, yarn over and draw through all loops on hook

Sl st – insert hook into next stitch, yarn over and draw through all loops on hook

Dc – double crochet: yarn over, insert hook into next stitch, yarn over, draw through two loops on hook, yarn over, draw through remaining two loops on hook

Dec – yarn over, insert hook into next st, yarn over, draw through 2 loops on hook, yarn over, insert hook into next st, yarn over, draw through 2 loops on hook, yarn over, draw through all remaining loops on hook

Rev sc – Work a sc in each stitch, but working backwards across row instead of forward, as would be usual.

Sc dec – draw up a thread in each of the next 2 stitches, yarn over, draw through all loops on hook

Sc inc – work 2 sc in next stitch

3 sc inc – work 3 sc in next stitch

Dc inc – work 2 dc in next stitch

Shirt and Pinafore Set

Shirt:

*** Note: begin each sc row with a ch 1, and each dc row of pinafore with a ch 2, unless otherwise indicated.***

Beginning at neck edge, chain 25 stitches.

  1. Beginning in the second chain from hook, *3 sc, sc inc,* repeat from star to star to end of row (30 sts).
  2. Inc in first stitch, *4 sc, sc inc,* repeat from star to star to last 4 stitches, 4 sc (36 sts).
  3. 8 sc, sc inc, 4 sc, sc inc, 6 sc, sc inc, 4 sc, sc inc, 10 sc (40 sts).
  4. 8 sc, 3 sc inc, 5 sc, 3 sc inc, 10 sc, 3 sc inc, 5 sc, 3 sc inc, 8 sc.
  5. 9 sc, 3 sc inc, 7 sc, 3 sc inc, 12 sc, 3 sc inc, 7 sc, 3 sc inc, 9 sc.
  6. 10 sc, 3 sc inc, 9 sc, 3 sc inc, 14 sc, 3 sc inc, 9 sc, 3 sc inc, 10 sc.
  7. 11 sc, 3 sc inc, 11 sc, 3 sc inc, 16 sc, 3 sc inc, 11 sc, 3 sc inc, 11 sc.
  8. 13 sc, ch 3, skip 13 sts, 20 sc, ch 3, skip 13 sts, 13 sc.
  9. 6 sc, dec, 5 sc, sc in each of the next 3 chains, 5 sc, dec, 6 sc, dec, 5 sc, sc in each of the next 3 chains, 5 sc, dec, 6 sc.
  10. 12 sc, dec, 20 sc, dec, 12 sc.
  11. 18 sc, dec, 6 sc, dec, 18 sc.
  12. 12 sc, dec, 16 sc, dec, 12 sc.
  13. 6 sc, dec, 26 sc, dec, 6 sc (40 sts).
  14. 40 sc.
  15. 40 sc.
  16. 40 sc.
  17. 11 sc, inc, 16 sc, inc, 11 sc.
  18. 42 sc.
  19. 42 sc.
  20. 42 sc.
  21. 42 sc. At the end of this row, ch 1, and work 1 row of sc up right back to neck edge.  End off yarn.

Sleeves (Make both alike):

Right side facing, rejoin yarn to centre stitch at underarm.

  1. Work 18 stitches around armhole edge.  Join with a sl st.  Continue to work in rounds, but ch 1 and turn, at the end of this and each following round.

Work 6 more rounds in sc.  Do not turn at the end of the last round.

8) Right side facing, ch 3 for first dc, (1 dc, ch 1, 2 dc) shell in first stitch, skip 2 sts, *(2 dc, ch 1, 2 dc) shell in next stitch, skip 2 stitches,* repeat from star to star to end of row, join with a sl st in top of first ch 3.  Do not turn.

9) Ch 1, sc in same stitch, sc in next dc, 2 sc in ch 1 space, continue around row, working a sc in each dc and 2 sc in each ch 1 space.  At end of round, join with a sl st and end off yarn.

Darn in all loose yarn ends.  Close back of shirt with 2 small snap fasteners.

Pinafore:

Beginning at waist edge, ch 45.

  1. 1 sc in second ch from hook and in each ch across (44 sts).  This is the right side of the garment.
  2. 44 sc.
  3. Ch 2, 1 dc inc in each of the first 3 stitches, 2 dc, *1 dc inc in each of the next 3 stitches, 1 dc,* repeat from star to star to last 3 stitches, 1 dc inc in each of the last 3 stitches ( 77 sts).

Work 5 rows even in dc.

9) *10 dc, dc inc,* repeat from star to star to end of row (84 sts).

Work 3 rows even in dc.

13) Dc inc, 6 dc, dc inc, *10 dc, dc inc,* repeat from star to star to last 10 stitches, 10 dc (92 sts).

14) Dc inc, *skip 2 stitches, *(2 dc, ch 1, 2 dc) shell in next stitch,* repeat from star to star to last 4 stitches, skip 2 stitches, dec inc, ch 1, dc inc in last st. Ch 1, turn.

15) Work a sc in each dc of previous row and 2 sc in each ch 1 space.  End off yarn.

Bib:

Right side facing, skip 17 stitches at waist edge.  Rejoin yarn and sc across 10 stitches. Turn, and work 9 more rows even, on these 10 stitches.  To make first strap, ch 24 and being careful not to twist the chain, join with a sl st to back waist edge in the 4th stitch from back opening.  End off yarn.

Rejoin yarn in the 4th stitch from other back opening edge at waist.  Ch 24, and being careful not to twist the chain, join with a sl st to top corner stitch at other side of bib front.

Straps, bib and waistband edgings:

Right side facing, join yarn in first stitch of right back waistband.  Sc across first 2 stitches, dec over next stitch and first chain of strap, sc across strap to last chain before bib, dec over next chain and first stitch of front bib, continue to sc across bib, second strap and last 2 stitches of waistband, continuing to dec at inner corners, as before.  At end of row, ch 1, and work 1 row of sc down left back of garment.  End off yarn.

Armhole edges:

Join yarn at centre stitch of armhole openings.  Ch 1, sc around entire armhole opening, dec at inner corners, as before.  Join with a sl st.  End off yarn.

Finishing:

Darn in all loose yarn ends.  Close back of pinafore with 3 small snap fasteners.

Copyright 2023 Cynthia’s Designs

Please enjoy this pattern, but do not reprint without permission.  If selling items made from this pattern, please credit Cynthia’s Designs for the pattern.

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

Our Shirt and Pinafore are done!

1

 page1image25996464

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

Nous sommes tellement, tellement 2 excitées ! Maman a terminé notre ensemble chemise et chasuble cette semaine, et nous l’adorons. Sofia le modélise pour que vous le voyiez. C’est presque comme l’ensemble bébé, sauf que notre chemise n’est pas une grenouillère, car nous sommes trop vielles pour ça. Vous n’aimez pas les bordures en dentelle sur les manches et sur

le bas du chasuble ?

 page2image26188704 page2image26186000

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

Voici à quoi ressemblent le dos de la chemise et la chasuble. Maman a utilisé des petits bouton-pression pour les

3

page3image26154480

fermer tous les deux.

Kruselings
Shirt and Pinafore Set

Matériel :

Coton N° 10 2 couleurs au choix. Crochet : 1.50 mm (UK – 4 1⁄2 – US – 8)

5 petites pressions

Tension:

9 brides = 2.5 cm

Jupe :

*** Remarque : commencez chaque rang de m serrées par 1 m en l’air et chaque rang de bride par 2 m en l’air, sauf indication contraire. ***
En commençant par l’encolure, crocheter une chainette de 25 mailles.

1. Dans la deuxième m chaînette à partir du crochet, *3 m serrées,1 aug m serrée, * répéter tout le rang (30 m).

1 Aug dans la 1ère m, *4 m serrées, 1 aug dan la m suivante, * répéter jusqu’au 4 dernières m, 4 m serrées (36 m).

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

  1. 8 m serrées, 1 aug dan la m suivante, 4 m serrées, 1 aug dan 4 la m suivante, 6 m serrées, 1 aug dan la m suivante, 4 m serrées, 1 aug dan la m suivante, 10 m serrées (40 m).
  2. 8 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 5 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 10 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 5 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 8 m serrées.
  3. 9 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 7 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 12 m serrées, 3 aug dan la m suivante, 7 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 3 aug dans la m suivante, 9 m serrées.
  4. 10 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 9 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 14 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 9 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 10 m serrées.
  5. 11 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 11 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 16 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 11 m serrées, 3 aug dans la m suivante, 11 m serrées.
  6. 13 m serrées, 3 en l’air, sauter 13 m, 20 m serrées, 3 m en l’air, sauter 13 m, 13 m serrées.
  7. 6 m serrées, 1 diminution, 5 m serrées, 1 m serrée dans chaque m des 3 m en l’air, 5 m serrées, 1 diminution, 6 m serrées, 1 diminution, 5 m serrées, 1 m serrée dans chaque m des 3 m en l’air, 5 m serrées, 1 diminution, 6 m serrées.
  8. 12 m serrées, 1 diminution, 20 m serrées, 1 diminution, 12 m serrées.

10. 18 m serrées, 1 diminution, 6 m serrées, 1 diminution, 18 m serrées.

11. 12 m serrées, 1 diminution, 16 m serrées, 1 diminution, 12 m serrées.

12. 6 m serrées, 1 diminution, 26 m serrées, 1 diminution, 6 m serrées (40 m).

13. 40 m serrées.

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

  1. 40 m serrées. 5
  2. 40 m serrées.
  3. 11 m serrées, 1 aug dans la m suivante, 16 m serrées, 1

aug dans la m suivante, 11 m serrées.

  1. 42 m serrées.
  2. 42 m serrées.
  3. 42 m serrées.
  4. 42 m serrées. À la fin de ce rang, 1 ml et crocheter 1 rang

de m serrées jusqu’à l’encolure. Couper le fil.

Manches (X2) :
Sur l’endroit, joindre le fil au point central au niveau des aisselles.

1. Crocheter 18 mailles autour sur le bord de l’emmanchure. Fermer avec 1 m coulée. Continuer à crocheter en tours, mais faire 1 m en l’air et tourner, à la fin de ce tour et à chaque tour suivant.

Crocheter 6 autres tours en m serrées. Ne pas tourner à la fin du dernier tour.

8) L’end face à vous, 3 m en l’air pour 1 première bride, (1 bride, 1 m end l’air, 2 brides) dans la première m de la coquille, sauter 2 m, *(2 brides, 1 m en l’air, 2 brides) dans la m suivante de la coquille, sauter 2 m,

* répéter d’étoile en étoile jusqu’à la fin du rang, joindre avec une m coulée en haut de la 1ère m en l’air de la chainette des 3 m au début du rang. Ne pas tourner.

9) 1 m en l’air, 1 m serrées dans la même m, 1 m serrée dans la bride suivante, 2 m serrées dans l’espace, continuer tout le rang, en travaillant une m serrée dans chaque m serrée et 2 m serrées dans chaque espace. En fin de tour, joindre par une m coulée et couper le fil. 

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

Rentrer les fils. Fermer au dos de la chemise par 2 petits boutons 6 pression.

Tablier :

En commençant par le bord de la taille, faire une chainette de 45 m.

1. 1 m serrée dans la deuxième m à partir du crochet dans chaque mailles (44 m). C’est le côté endroit du vêtement.

2. 44 m serrées.
3. 2 m en l’air, continuer avec des brides 1 augmentation dans

chacune des 3 premières mailles (+ 3 brides) (2 brides, *1 augmentation dans chacune des 3 premières mailles (+ 3 brides), 1 bride, * répéter jusqu’au 3 dernières brides, 1 augmentation dans chacune des 3 premières mailles (+ 3 brides) (77 m).

Crocheter 5 rangs de brides.
9) *10 brides, 1 aug dans la m suivante, * répéter tout le rang (84 m). Crocheter 3 rangs de brides.

13) 1 aug dans la 1ère m (+ 1 bride), 6 brides, 1 aug dans la m suivante (+ 1 bride), *10 brides, 1 aug dans la m suivante (+ 1 bride),* répéter jusqu’aux 10 dernière m, 10 brides (92 m).

14) 1 diminution, *passer 2 m, *(2 brides, 1 m en l’air, 2 brides) dasn la m suivante, * répéter jusqu’aux 4 dernières m, passer 2 m, 1 dim, 1 m en l’air, 1 dim, 1 m en l’air 1, tourner.

15) Crocheter une m serrée dans chaque m du rang précédent et 2 m serrées dans chaque espace de la m en l’air. Couper le fil.  

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

Bavette :

Sur l’endroit, sauter 17 mailles sur le bord de la taille. Joindre le fil et 1 m serrée sur 10 mailles. Tourner et crocheter 9 rangs de plus, sur ces 10 mailles. Pour faire la première bretelle, 24 m en l’air et en faisant attention de ne pas tordre la

chaînette, joindre avec une m coulée jusqu’au bord arrière de la taille dans la 4ème maille à partir de l’ouverture arrière. Couper le fil.

Joindre le fil dans la 4ème maille à partir de l’autre bord de l’ouverture au dos à la taille. 24 m l’air, en faisant attention de ne pas tordre la chaînette, joindre avec une m coulée à la maille du coin supérieur de l’autre côté du devant du plastron.

  page7image26156352page7image26156560

NE PAS DIFFUSER MERCI – Traduction DH pour le Groupe FB/Tricot et plus…DH 2023

Bords bretelles, plastron et ceinture : 8

Sur l’endroit, joindre le fil dans la première maille de la ceinture arrière droite. 1 m serrée à travers les 2 premières mailles, diminuer au-dessus de la maille suivante et de la m première chaînette de la bretelle, 1 m serrée à travers la bretelle jusqu’à la dernière m chaînette avant la bavette, diminuer au-dessus de la m chaînette suivante et la première maille de la bavette avant, continuer en m serrées à travers la abvette, la deuxième bretelle et les 2 dernières mailles de la ceinture, en continuant à diminuer aux coins intérieurs, comme précédemment. À la fin du rang, 1 m en l’air et crocheter 1 rang de m serrées dans le dos gauche du vêtement. Coupet le fil.

Bords emmanchures : Joindre le fil au point central des emmanchures. 1 m en l’air, 1 m s autour de toute l’ouverture de l’emmanchure, diminuer aux coins intérieurs, comme précédemment. Joindre avec 1 m coulée pour finir. Couper le fil.

Finition: Rentrer les fils. Fermer au dos de la chasuble par 3 petits boutons pression.

Copyright 2023 Cynthia’s Designs
Vous pouvez profiter de ce modèle, mais ne le réimprimez pas sans autorisation. Si vous vendez des articles fabriqués à partir de ce

modèle, veuillez créditer Cynthia’s Designs pour le modèle.

https://smalldolladventures.ca/2023/04/30/our-shirt-and-pinafore-are- done/?fbclid=IwAR3Ou_QZqJgMUxRXy2pB0uTmlGYylI3yRmkpj_LsR_ViEqJ7Zb7ac8oXXgg

  

10 thoughts on “Our Shirt and Pinafore are done!”

  1. I just discovered your blog when I clicked on the picture of the AG doll in the onesie and pinafore, which is, by the way, darling. I am a doll “gatherer” rather than a real doll collector. If a saw a doll abandoned and laying in a thrift store or at a yard sale, usually dirty or without clothes, I just couldn’t leave it. Some I’ve managed to redress and donate but over the years and through my busiest working years I mostly just stored them. Now, I am in my middle 70’s and downsizing, still busy with family and volunteer work, but I know if I don’t do something with them, most of them will be tossed away. None are truly ‘valuable’ in a monetary assessment, some are even put together with parts from other dolls, so I don’t plan to sell them, I just want to make them ‘pretty’ again and donate them. I still have my walking doll from the 50’s, a little ragged but intact, and I get a sad feeling when I see a doll that isn’t cared for. Whether I am able to fix or dress all of them, I don’t know, but after seeing your pattern and reading your blog I feel inspired to get them out and work on them again. Thank you!

    Reply
    • Your history is so lovely, C.. I, too, have a hard time seeing abused dollies, but I can’t bring them home, as my apartment is already brimming with dolls of my own! I am so glad you like my pattern(s) though, and hope they will continue to inspire you to work on clothing the dolls you already have. I have a few of my childhood dolls still, also, and treasure them just for the memories of the pleasure they brought me throughout my childhood. My doll collection is filled with some dolls of value, but many more are simply play dolls that I feel have character or sweet expressions. I don’t think it is the monetary value that is important, as much as just enjoying whatever doll one likes. I am getting older, too, so have been slowly weeding my collection by making clothes for dolls I am choosing to re-home, and then donating them. I love seeing a doll with a few outfits a child can change, and it is my sneaky, hopeful way of trying to foster a love of dolls in the younger generations. Keep up your great work! 🙂

      Reply
  2. You are beautiful with this beautiful set crocheted with love by your kind Mom.
    Oh yes, I’m going to crochet it for my daughters who haven’t seen it, otherwise they’d already be screaming in my ears: we want the same one.
    Happy May Day to the whole household.
    Thank you Cynthia for these lovely fairy tales that end one week and start another.
    Kisses

    Reply
    • We are so happy that our cousins will get a new outfit like ours, Auntie E.! We just know they will love it as much as we do, because you crochet so beautifully. Happy May Day to you, too. We finally have a little sunshine after three straight days of rain so it is a lovely start to a month that brings spring flowers. 🙂

      Nous sommes tellement heureuses que nos cousines aient une nouvelle tenue comme la nôtre, Tatie E. ! Nous savons juste qu’ils l’aimeront autant que nous, parce que vous crochetez si bien. Bon 1er mai à toi aussi. Nous avons enfin un peu de soleil après trois jours consécutifs de pluie donc c’est un beau début de mois qui apporte des fleurs printanières. 🙂

      Reply
  3. Merci Cynthia pour ce joli modèle ! S’il fait vraiment trop chaud, la robe peut être portée directement sans chemise également. Et la chemise avec un pantalon si le temps se rafraichi. On peut aussi faire la chemise avec des manches longues.
    Un joli modèle de base à décliner au fil de nos envies et nos idées !
    Bises

    Reply
    • What you say is so very true, Auntie B.. Now we have a reason to hurry Mommy along on making us more of this outfit, because the hot weather of summer is sure to come soon here, and then, we will need more pinafores. And, then before you know it, fall will come, and we will need more shirts, and then in winter, long sleeves is a great idea. Wow, we can keep Mommy busy crocheting for months now! 🙂

      Ce que vous dites est tellement vrai, tante B.. Maintenant, nous avons une raison de presser maman de nous faire plus de cette tenue, car le temps chaud de l’été est sûr d’arriver bientôt ici, et puis, nous aurons besoin de plus de chasubles . Et puis, avant que vous ne vous en rendiez compte, l’automne viendra, et nous aurons besoin de plus de chemises, et puis en hiver, les manches longues sont une excellente idée. Wow, nous pouvons garder maman occupée à crocheter pendant des mois maintenant ! 🙂

      Reply
  4. Frances Sophia said I need to make one for her. Pretty soon she will need another wardrobe for all her clothes, but I can’t resist Frances Sophia.

    Reply
    • So funny! Mommy says we are pretty spoiled, too. We have more clothes than she does so we can kind of see what she means, even if we don’t agree. But we are sure Frances Sophia deserves a new outfit – after all, spring is a new season, and everyone knows you need new clothes whenever the seasons change! 🙂

      Reply

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.