A Festive Dress

With only six more days until Christmas, everyone in our house is getting excited! We can hear paper rustling from behind closed doors, and cookies for Santa are being selected, one from each of us. And, of course, we are going through our clothes closets and bureaus, deciding what we will wear Christmas Day. Chloe is the lucky one this year, though. Mommy made a new festive dress for her to wear.

Here is Chloe modelling her new dress. Mommy made it from crochet cotton that has some gold threaded through it. Chloe loves it. We are hoping Mommy will make some more in other colours for the rest of us, after the holidays, when things calm down here.

In the meantime, if you can convince someone to crochet it for you in the next six days, Mommy is posting the pattern below, so you might get a special dress to celebrate the holidays, too.

Kruselings Festive Dress

Materials:

Crochet Cotton size 10

1.50 mm steel crochet hook (US – 8; UK – 4 1/2)

Small snaps, or hook and loop tape

Abbreviations and Stitches Used:

Ch – chain stitch

Sc – single crochet

Dc – double crochet

Sl st – slip stitch (used to join stitches/rows)

Dec – work the next two stitches as follows: pull up a loop in each of the next two stitches, and then pull through all three loops on hook – decrease single crochet made

Rev sc – Work a sc in each stitch, but working backwards across row instead of forward, as would be usual.

Tension:

9 sc or dc to an inch/2.5 cm

Kruselings Festive Dress

Bodice:

Ch 37.

  1. Beginning in second chain from hook, work 36 sc across row.  Ch 1, turn.
  2. Sc 36.  Ch 1, turn.
  3. Sc 36.  Ch 1, turn.
  4. Sc 8, dec, sc 16, dec, sc 8.  Ch 1, turn.
  5. Sc 34.  Ch 1, turn.
  6. Sc 34.  Ch 1, turn.
  7. Sc 34.  Ch 1, turn.

Bodice Front and backs:

  1. Sc 6, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  2. Sc 1, dec, sc 5.  Ch 1, turn.
  3. Sc 7.  Ch 1, turn.
  4. Sc 1, dec, sc 4.  Ch 1, turn.
  5. Sc 6.  Ch 1, turn.
  6. Sc 6.  Ch 1, turn.
  7. Sc 6.  Ch 1, turn.
  8. Sc 1, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  9. Dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  10. Sc 2.  Ch 1, turn.
  11. Sc 2.  End off thread.

Skip the next 16 centre stitches.  Rejoin thread, and work as follows over the last 9 stitches of row:

  1. Sc 1, dec, sc 6.  Ch 1, turn.
  2. Sc 5, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  3. Sc 7.  Ch 1, turn.
  4. Sc 4, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  5. Sc 6.  Ch 1, turn.
  6. Sc 6.  Ch 1, turn.
  7. Sc 6.  Ch 1, turn.
  8. Sl st across 2 stitches, ch 1, sc 1, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  9. Sc 1, dec.  Ch 1, turn.
  10. Sc 2.  Ch 1, turn.
  11. Sc 2.  End off thread.

Return to the skipped 16 stitches at centre of bodice.  Skip 2 stitches.  Rejoin thread, and work as follows over the next 12 stitches:

  1. Sc 1, dec, sc 6, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  2. Sc 1, dec, sc 4, dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  3. Sc 8.  Ch 1, turn.
  4. Sc 8.  Ch 1, turn.
  5. Sc 8.  Ch 1, turn.
  6. Sc 1, dec.  Ch 1, turn
  7. Sc 2.  Ch 1, turn.
  8. Sc 2.  Ch 1, turn.
  9. Sc 2.  Ch 1, turn.
  10. Sc 2.  Ch 1, turn.
  11. Sc 2.  End off thread.

Return to remaining front stitches, skip 2 stitches, rejoin thread and work over the last 3 stitches to complete second shoulder, as follows:

  1. Dec, sc 1.  Ch 1, turn.
  2. Sc 2.  Ch 1, turn.
  3. Sc 2.  Ch 1, turn.
  4. Sc 2.  Ch 1, turn.
  5. Sc 2.  Ch 1, turn.
  6. Sc 2. End off thread.

Sew shoulder seams.

Armhole edgings:

At centre bottom of either armhole edge, join thread, and sc 24 stitches around armhole.  Join with a sl st to first sc of row.  Work 1 row of Rev sc.  Join with a sl st.  End off thread.  Darn in all thread ends.

Work second armhole edging as for the first.

Ruffled collar:

  1. Right side facing, rejoin thread and work one row of sc around neck edge.  Ch 1, turn.
  2. (Sc 1, ch 2, sc 1) in each stitch across row.  Ch 1, turn.
  3. Sc in first ch 2 space, *ch 3, sc 1 in next ch 2 space,* repeat from star to star to end of row.  Ch 6 (counts as first dc and ch 3 for next row), turn.
  4. Sc in next ch 3 space, *ch 3, sc 1 in next ch 3 space,* repeat from star to star to last space, ch 3, dc in last sc.  Ch 6, turn.
  5. Sc in next ch 3 space, *ch 3, sc 1 in next ch 3 space,* repeat from star to star to last space, ch 3, dc in 3rd ch of ch 6 of previous row.  Ch 4, turn.
  6. Sc in first space, *ch 2, sc 1 in next space,* repeat from star to star to last space, ch 2, dc in 3rd ch of ch 6 of previous row.  End off thread.

Skirt:

With right side of bodice facing, return to lower edge of bodice.  Rejoin thread, and work across the 36 chain stitches of bodice as follows:

Lace section:

  1. In each chain, work (sc 1, ch 2, sc 1) across entire row.  Ch 1, turn.
  2. Sc in first ch 2 space, *ch 3, sc 1 in next ch 2 space,* repeat from star to star to end of row.  Ch 6 (counts as first dc and ch 3 for next row), turn.
  3. Sc in next ch 3 space, *ch 3, sc 1 in next ch 3 space,* repeat from star to star to last space, ch 3, dc in last sc.  Ch 6, turn.
  4. Sc in next ch 3 space, *ch 3, sc 1 in next ch 3 space,* repeat from star to star to last space, ch 3, dc in 3rd ch of ch 6 of previous row.  Ch 4, turn.
  5. Sc in first space, *ch 2, sc 1 in next space,* repeat from star to star to last space, ch 2, dc in 3rd ch of ch 6 of previous row.  Ch 1, turn.
  6. Sc in first stitch, *sc 2 in next space, sc 1 in next sc of previous row,* repeat from star to star to last space, sc 2 in space, sc 1 in 3rd ch of ch 4 of previous row.  Ch 3 (counts as first dc for next row), turn.

Double crochet section:

  1. Dc across entire row.  Ch 1, turn.
  2. Sc across entire row.  Ch 3, turn.

Repeat rows 7 and 8, four times more.  At the end of last repeat, ch 6 (counts as first dc and ch 3 for next row), instead of ch 4.

Second lace section:

  1. Skip first 2 stitches, sc 1 in next stitch, *ch 3, skip next stitch, sc 1 in next stitch,* repeat from star to star to last 2 stitches, ch 3, dc in last stitch.  Ch 1, turn.
  2. Sc 1 in first dc, *ch 3, sc 1 in next space,* repeat from star to star to last space, ch 3, sc 1 in 3rd ch of ch 6 of previous row.  Ch 6, turn.
  3. Sc 1 in first space, *ch 3, sc 1 in next space,* repeat from star to star to last space, ch 3, dc in last sc of previous row.  Ch 1, turn.
  4. Sc 1 in first dc, *ch 3, sc 1 in next space,* repeat from star to star to last space, ch 3, sc 1 in 3rd ch of ch 6 of previous row.  Ch 1, turn.
  5. Sc 1 in first stitch, *ch 2, sc 1 in next space,* repeat from star to star to last space, ch 2, sc 1 in last sc of previous row.  Do not turn.  Do not end off thread.  Ch 1, and work a row of sc up back opening of dress to neck edge.  Ch 1, work 1 row of Rev sc back to dress hem.  End off thread.

Finishing:

Darn in all loose thread ends.  Overlap and close back opening with small snaps, or hook and loop tape.

Copyright 2021 Cynthia’s Designs

Please enjoy this pattern, but do not reprint without permission.  If selling items made from this pattern, please credit Cynthia’s Designs for the pattern.

Thank you, Danielle, for translating once again! Your kindness is always remembered and appreciated.

Traduction DH – Document du groupe FB : Tricot et plus…DH – NE PAS DIFFUSER MERCI – 12/2021

Avec seulement six jours avant Noël, tout le monde dans notre maison est excité ! Nous pouvons entendre le bruissement du papier derrière des portes closes et des biscuits pour le Père Noël sont sélectionnés, un de chacun de nous. Et, bien sûr, nous parcourons nos placards et nos bureaux pour décider de ce que nous porterons le jour de Noël. Chloé est la chanceuse cette année, cependant. Maman a fait une nouvelle robe de fête pour elle à porter.

En attendant, si vous parvenez à convaincre quelqu’un de la crocheter au cours des six prochains jours, maman publie le modèle ci-dessous, afin que vous puissiez également réaliser une robe spéciale pour célébrer Noël.

Kruselings Festive Dress 24 cm.

Matériel :

Coton n°10 pour crochet
Crochet :1.50 mm (US – 8; UK – 4 1/2)
Petits boutons-pressions ou bande auto-agrippant.

Tension:

9 m serrées ou brides = 2.5 cmpage1image32180672page1image32193776

Corps :

  1. En commençant dans la deuxième m en l’air à partir du crochet, crocheter 36 m serrés sur le rang. 1 m en l’air, tourner.
  2. Mailles serrées 36. 1 m en l’air, tourner.
  3. Mailles serrées 36. 1 m en l’air, tourner.
  4. Mailles serrées 8, 1 diminution, m serrées 16, 1 diminution, m serrées8, 1 m en l’air, tourner.
  5. Mailles serrées 34. 1 m en l’air, tourner.
  6. Mailles serrées 34. 1 m en l’air, tourner.
  7. Mailles serrées 34. 1 m en l’air, tourner.

Corsage – Devant et dos :

1. Mailles serrées 6, 1 diminution, m serrée 1. 1 m en l’air, tourner. 2. Maille serrée 1, 1 diminution, m serrées 5. 1 m en l’air, tourner. 3. Mailles serrées 7. 1 m en l’air, tourner.
4. Maille serrée 1, 1 diminution, m serrées 4. 1 m en l’air, tourner. 5. Mailles serrées 6. 1 m en l’air, tourner.

6. Mailles serrées 6. 1 m en l’air, tourner.
7. Mailles serrées 6. 1 m en l’air, tourner.
8. Maille serrée 1, 1 diminution, m serrée 1. 1 m en l’air, tourner. 9. 1 diminution. 1 m en l’air, tourner.

  1. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner.
  2. Mailles serrées 2. Arrêter.

Sauter les 16 m suivantes au centre. Joindre le fil et crocheter ainsi sur les 9 dernières mailles du rang :

1. Maille serrée 1, 1 diminution, m serrées 6. 1 m en l’air, tourner. 2. Mailles serrées 5, 1 diminution, m serrée 1. 1 m en l’air, tourner. 3. Mailles serrées 7. 1 m en l’air, tourner.
4. Mailles serrées 4, 1 diminution, m serrée 1. 1 m en l’air, tourner. 5. Mailles serrées 6. 1 m en l’air, tourner.

6. Mailles serrées 6. 1 m en l’air, tourner. 7. Mailles serrées 6. 1 m en l’air, tourner.

  1. 1 m coulée sur les 2 m suivantes, 1 m en l’air, m serrée 1, 1 diminution, m serrée 1, 1 m en l’air, tourner.
  2. Maille serrée 1, 1 diminution. 1 m en l’air, tourner.
    1. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner.
    2. Mailles serrées 2. Arrêter.
  1. Revenez aux 16 mailles sautées au centre du corsage. Sautez 2mailles. Joindre le fil et crocheter ainsi sur les 12 mailles suivantes :
  2. Maille serrée 1, 1 diminution, m serrées 6, 1 diminution, m serrées 1,1 m en l’air, tourner.
  3. Maille serrée 1, 1 diminution, m serrées 4, 1 diminution, m serrée 1, 1m en l’air, tourner.
  4. Mailles serrées 8. 1 m en l’air, tourner.
  5. Mailles serrées 8. 1 m en l’air, tourner.
  6. Mailles serrées 8. 1 m en l’air, tourner.
  7. Maille serrée 1, 1 diminution, 1 m en l’air, tourner.
  8. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner.
  9. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner.
    1. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner.
    2. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner.
    3. Mailles serrées 2. Arrêter.

Revenir aux mailles avant restantes, sauter 2 mailles, joindre le fil et crocheter les 3 dernières mailles pour terminer la deuxième épaule, comme suit : 1 diminution, m serrée 1, 1 m en l’air, tourner.

1. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner. 2. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner. 3. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner. 4. Mailles serrées 2. 1 m en l’air, tourner. 5. Mailles serrées 2. Arrêter.

Coudre les épaules.

Bordures des emmanchures :

Au centre en bas de chaque bordure aux d’emmanchures, joindre le fil et sur 24 m autour de l’emmanchure, joindre le fil avec une m coulée. Tricoter 1 rang de m serrées. Fermer le tout avec une m coulée. Arrêter.

Faire la deuxième bordure de l’emmanchure de la manche 2 comme pour la première.
Col à volants :

1. Sur l’endroit, joindre le fil et crocheter un rang de m serrées autour de l’encolure. 1 m en l’air, tourner.

2.(Maille serrée 1, 2 m en l’air, m serrée 1) dans chaque maille tout le rang, 1 m en l’air, tourner.

  1. 1mserréedansle1erarceaude2ml,*3menl’air,1mserréedans l’arceau de 2 ml suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’à la fin du rang. 6 m en l’air (compte comme première m serrée et 3 m l pour le rang suivant), tourner.
  2. 1 m serrées dans l’espace des 3 ml suivant, *3 m en l’air, m serrée 1 dans l’espace 3 ml suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3 m en l’air, 1 bride dans la dernière m serrés. 6 m en l’air, tourner.
  3. 1 m serrée dans le prochain espace de 3 m en l’air, *3 m en l’air, m serrée 1 dans le prochain espace de 3 m en l’air, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3 m en l’air, 1 bride dans le 3ème ml des 6 ml du rang précédent, 4 m en l’air, tourner.

6. 1 m serrée dans le premier espace, *2 m en l’air, m serrée 1, dans le prochain espace, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 2 m en l’air, 1 bride dans le 3ème ml des 6 m en l ‘air du rang précédent.

Arrêter

Jupe:

Le côté droit du corsage étant tourné vers le bas, revenir au bord inférieur du corsage. Joindre le fil et crocheter les 36 mailles en l’air du corsage ainsi : Section dentelle :

  1. Dans chaque m chaînette, crocheter (1 m serré, 2 m en l’air, 1 m serré) sur tout le rang. 1 m en l’air, tourner.
  2. Maille serrée 1 dans le 1er espace de 2 m en l’air, *3 m en l’air, m serrée 1, dans le prochain, * répéter tout le rang. Mailles en l’air 6 (comptent comme première m serrées et 3 ml pour le rang suivant), tourner.
  1. 1 m serrée dans l’espace des 3 ml suivantes, *3 m en l’air, 1 m serrée dans l’espace des 3 ml suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3 m en l’air, 1 bride dans la dernière m serrés. 6 m en l’air, tourner.
  2. 1 m serrées dans l’espace des 3 ml suivant, *3 m en l’air, m serrée 1 dans l’espace 3 ml suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3m en l’air, 1 bride dans le 3ème ml des 6 ml du rang précédent. 4 m en l’air, tourner.
  3. 1 m serrée dans le premier espace, *2 m en l’air, 1 m serrée dans l’espace suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 2 m en l’air, 1 bride dans le 3ème ml des 6 ml du rang précédent. 1 m en l’air, tourner.

6. 1 m serrée dans la première maille, *2 m serrées dans l’espace suivant, m serrée 1 dans les m serrées suivantes du rang précédent, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, m serrées 2 dans l’espace, m serrées 1 dans la 3ème m en l’air des 4 m en l’air du rang précédente. 3 m en l’air (comptent comme 1 première bride pour le rang suivante), tourner.

Section de brides :

7. 1 bride tout le rang. 1 m en l’air, tourner.
8. 1 m serrée tout le rang. 3 m en l’air, tourner.

Répéter les rangs 7 et 8, quatre fois de plus. À la fin du dernier motif, 6 ml (comptent pour la première m serrée et 3 ml pour le rang suivant), au lieu de 4 ml.
Deuxième section de dentelle :

1. Sauter les 2 premières mailles, m serré 1 dans la maille suivante, * 3 ml, sauter la maille suivante, m serré 1 dans la maille suivante, * répéter d’étoile en étoile jusqu’aux 2 dernières mailles, 3 ml, 1 bride dans la dernière maille. 1 m en l’air, tourner.

2. Maille serrée 1 dans la 1ère m, * 3 ml, m serrée 1 dans l’espace suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3 ml, m serrées 1 dans le 3ème ml des 6 ml du rang précédent. 6 m en l’air, tourner.

  1. Maille serrée 1 dans le premier espace, *3 ml, m serrée 1 dans l’espace suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3 ml, 1 bride dans les dernières m serrées du rang précédent. 1 m en l’air, tourner.
  2. Maille serrée 1 dans la 1ère m, *3 m en l’air, m serrées 1 dans l’espace suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 3 ml, m serrées 1 dans le 3ème ml de la 6 ml du rang précédent. 1 m en l’air, tourner.
  3. Maille serrée 1 dans la première maille, *2 m en l’air, m serrée 1 dans l’espace suivant, * répéter d’étoile en étoile jusqu’au dernier espace, 2 m en l’air, m serrée 1 dans les dernières m du rang précédent. Ne tournez pas. Ne coupez pas le fil. 1 m en l’air, et tricoter un rang de m serrées jusqu’à l’ouverture au dos de la robe jusqu’au col. 1 m en l’air, crocheter 1 rang de m serrées dans la boucle arrière, du dos à l’ourlet de la robe. Finir le fil.

Finition:

Rentrer tous les fils. Superposez et fermez l’ouverture du dos avec des petits boutons- pressions ou du ruban auto-agrippant.

6page6image32067648

Traduction DH – 2021-12

Elle ne doit être réalisée uniquement que pour votre plaisir et votre usage personnel.Vous ne pouvez en aucun cas diffuser ce document, même gratuitement sans mon autorisation, ni en tirer profit, sous quelque forme que ce soit.
En respectant ces consignes, vous préservez mon travail et celui de la créatrice. MERCI !page6image17452608

Copyright 2021 Cynthia’s Designs

S’il vous plaît profiter de ce modèle mais ne pas réimprimer sans autorisation. Si vous vendez des articles fabriqués à partir de ce modèle, veuillez créditer Cynthia’s Designs pour le modèle. Merco !

16 thoughts on “A Festive Dress”

  1. Tout le monde a envi d’une nouvelle robe pour Noël, tu sais, Chloé !
    Ici aussi…mais il faudrait que les mamans aient 36 bras pour contenter tout le monde !!!
    mais c’est tellement bon d’être juste tous ensemble…
    Joyeux Noël au Canada… comme en France !
    mille petits baisers, aussi…

    Reply
    • Mommy complains about the same thing, Auntie C.! She says to keep us all happy, she would have to be making things night and day…so we all have the same new year’s goal this year – to be more patient! We hope you have a wonderful Christmas, and send you a thousand and one kisses…

      Maman se plaint de la même chose, tante C. ! Elle dit que pour nous garder tous heureux, elle devrait faire les choses nuit et jour… alors nous avons tous le même objectif pour le nouvel an cette année – être plus patient ! Nous vous souhaitons un merveilleux Noël, et vous envoyons mille et un bisous…

      Reply
    • Oh, you are very welcome, Auntie L.. We are trying to get Mommy to let us stay up until the New Year rings in this year, but she keeps saying we will be too cranky the next day!

      Reply
    • Oh, News Year Eve would be a perfect time to wear this dress, Auntie B.. Now, everyone here will fight over who gets to wear it then! But I (Chloe) still get to wear it first so I am happy – hee, hee, hee…Happy holidays to you, too!

      Oh, le réveillon du Nouvel An serait le moment idéal pour porter cette robe, tante B.. Maintenant, tout le monde ici se battra pour savoir qui la portera alors ! Mais je (Chloé) peux toujours le porter en premier donc je suis contente – hee, hee, hee… Joyeuses fêtes à toi aussi !

      Reply
  2. Quelle petite chanceuse !!!! cette robe est fort jolie!!!! c’est un joli modèle de robe à décliner dans toutes les couleurs de l’arc en ciel….Mes poupettes ne voient pas l’écran heureusement hi hi!!!! Bonne journée Chloé embrasse ta maman de ma part
    Bisous…Fanfan
    traduit par Google : What a lucky little one !!!! this dress is very pretty !!!! it is a pretty model of dress to decline in all the colors of the rainbow …. My dolls do not see the screen fortunately hee hee !!!! Have a nice day Chloe kiss your mom for me
    Kisses … Fanfa

    Reply
    • Thank you, Auntie F.. I love my dress with the gold in it, but my sisters want the same dress in different colours so we can switch around depending on our mood – luckily, except for Riley, we all wear the same size! I bet your girls would love one in any colour! Merry Christmas!

      Merci, tante F.. J’adore ma robe avec de l’or, mais mes sœurs veulent la même robe dans des couleurs différentes pour que nous puissions changer selon notre humeur – heureusement, à l’exception de Riley, nous portons toutes la même taille ! Je parie que vos filles en aimeraient un dans n’importe quelle couleur ! Joyeux Noël!

      Reply
  3. Wow, you’re lucky Chloe, how pretty that party dress is.
    I must not show it to my daughters, they would all want the same you very quickly and in eight days it is not possible to crochet 4, hihihi !!!
    Happy Christmas, children.
    Kisses to the whole family and especially to you, Cynthia.
    Edwige

    Reply
    • I know I am lucky, Auntie E., and I promise to share my dress with my sisters after Christmas. I know you have four girls to crochet for, but maybe they could put their names in a hat, and one of them could get a dress before Christmas? Mommy and all of us hope you and our cousins will have a peaceful and safe Christmas season. Lots of love and kisses, Chloe

      Je sais que j’ai de la chance, Tante E., et je promets de partager ma robe avec mes sœurs après Noël. Je sais que vous avez quatre filles pour lesquelles crocheter, mais peut-être qu’elles pourraient mettre leur nom dans un chapeau, et l’une d’entre elles pourrait avoir une robe avant Noël ? Maman et nous tous espérons que vous et nos cousins aurez une saison de Noël paisible et sûre. Plein d’amour et de bisous, Chloé

      Reply
        • I am so glad you like my idea, Auntie E.. Here, most of the time, my sisters and brother don’t listen to my ideas, but I do have some good ones once in awhile!

          Je suis tellement contente que mon idée vous plaise, Tante E.. Ici, la plupart du temps, mes sœurs et mon frère n’écoutent pas mes idées, mais j’en ai de bonnes de temps en temps !

          Reply
    • Thank you. You are very welcome. Wishing you a very happy holiday season.

      Merci. Vous êtes le bienvenu. Je vous souhaite de très bonnes fêtes de fin d’année.

      Reply

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.